 - [韓国の人気商品 Update】 新商品 アップデート。マスクストラップ / Mask strap / Mask Necklace / ハンドメイド/必須生活用品
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] rip****様よりお問い合わせQuestion : [Re] rip****様よりお問い合わせAnswer : [Re] rip****様よりお問い合わせQuestion : [Re] rip****様よりお問い合わせAnswer : [Re] rip****様よりお問い合わせQuestion : [Re] rip****様よりお問い合わせAnswer : [Re] him****様よりお問い合わせQuestion : [Re] him****様よりお問い合わせAnswer : [Re] him****様よりお問い合わせQuestion : [Re] him****様よりお問い合わせAnswer : [Re] him****様よりお問い合わせAnswer : [Re] rip****様よりお問い合わせ届いた商品の1つが破損してました。返金か交換希望です。 Answer : [Re] kyo****様のお問合せです。こんにちは。ご不便をおかけして申し訳ありません。発送前に検査をするのにも不良が発生しました。本当に申し訳ありません。この商品について返金進行します。回答お待ちしており。本当に申し訳ありません。 Question : [Re] kyo****様のお問合せです。返信ありがとうございます。返金手続きが終わりましたらまた連絡ください Answer : [Re] kyo****様のお問合せです。商品の払い戻し行われます。my qoo10で確認お願いします。ご不便をおかけして本当に申し訳ありません。ありがとうございます。
|
 - WANNABE HAIRCLIP★新商品アップデート。 / ホットアイテム!韓国のファッションヘアアクセサリー/ヘアクリップ/クリアカラーのヘアクリップ/ 韓国アクセサ
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] aki****様より商品関連のお問い合わせAnswer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連bom****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連bom****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連ohs****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連ohs****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連duf****様のお問合せです。レビューが変更できない為、こちらにコメントします。 写真の一番上の商品、黒として販売していますが、ブラウンだと思います。 あと、Hのマークが可愛くて買っていますが、このマークかなり取れ易いです!! 今のところ取れたものを見つけて、自分で修繕できていますが、、、Hマーク無かったら買わないですよ。 もう少ししっかりと付けてもらえませんか? Answer : [Re] 商品関連tig****様のお問合せです。こんにちは。翻訳機を使用します。理解してください。ご不便をおかけして申し訳ありません。まず、言葉いただいた商品は、matte商品だったので、マーケットでもブラックで販売されています。ご理解お願いいたします。そして第2の商品は、Hのロゴが落ちて、お客様がつけたんですか?Wannabe 2回製品に関して返金進めて差し上げようとします。回答お願いします。お待ちしてます。もう一度不便をおかけして申し訳ありません。 Question : [Re] 商品関連tig****様のお問合せです。早速返信ありがとうございます。 ブラックで販売されているのはわかりますが、ブラウンだと思いますよ。 matteではなく、mattoでしょうか? マットの黒ではなく、マットのブラウン(茶) ですよ。 黒ではないです。
写真の下の2点が、Hのロゴが取れた為自分で修繕しました。 よろしくお願いします。 Answer : [Re] 商品関連tig****様のお問合せです。申し訳ありませんが、損傷が見られるWannabe 2回製品のみ返金進行しようとしています。23番の場合は、何が問題ですか?損傷部分が見えません。説明お願いします。 Question : [Re] 商品関連tig****様のお問合せです。Hのロゴがないものは、壊れていないので返金しなくて大丈夫です。よろしくお願いします。迅速な対応に感謝します。 Answer : [Re] 商品関連tig****様のお問合せです。商品不良と認められる部分は発送完了後、一週間です。Wannabe no.2回の商品は、お客様がHのロゴを再つけたものと考えられ、この商品について返金に対応いたします。ご不便をおかけして申し訳ありません。ありがとうございます。 Answer : [Re] jun****様のお問合せです。おはようございます、写真ある物は本とんとん買いました、新しい商品はいつ有りますか?また買いたいです。ありがとうございます😊 Answer : [Re] yuk****様のお問合せです。こんにちは。WANNABE商品は新商品が入荷しれるたびに途中更新されます。注文いただきありがとうございます。 Answer : [Re] yu0****様のお問合せです。Question : [Re] yu0****様のお問合せです。Answer : [Re] yu0****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連nam****様のお問合せです。はい。返金お願いします その後の手続きも教えてください Answer : [Re] fre****様のお問合せです。こんにちは。返金進みます。my qoo10で確認お願いします。間違っ配送された商品は、使用お願いします。ありがとうございます。 Answer : [Re] fre****様のお問合せです。写真確認しました。お間違えのが適合します。ご不便をおかけして申し訳ありません。現在M商品が在庫切れなので返金に進行することが良さそうと思います。回答お待ちしており。不快にして、本当に申し訳ありません。 このような紙が入っていたのですが、代わりの商品を送るか、入荷次第送っていただくことは出来ませんか? 送料も掛かっているので、クリップ1つだけ返金されても納得できません。 Answer : [Re] kam****様のお問合せです。こんにちは。連絡いただきありがとうございます。R製品は完全に品切れなので送ることができません。価格が同じ、オプション価格がない他の商品ナンバーのものを選んでください。代替して発送進行致します。ご不便をおかけして申し訳ありません。 Question : [Re] kam****様のお問合せです。早々に回答ありがとうございます。 では、UーBEIGEをお願いします。 Answer : [Re] kam****様のお問合せです。答えてくれてありがとうございます。注文番号503337982 U-beigeに変更して再送進行します。再送後、請求書番号と一緒に戻ってメッセージ残しております。予定日は金曜日です。少しだけ待ってください。ありがとうございます。 Mのblackに買ったんですが、Qのblackの商品が来ました。 どうしたらいいですか? Answer : [Re] fre****様のお問合せです。申し訳ありませんが、いくつかの写真お願いします。確認し、処理の進行いたします。申し訳ありません。 Mのblackで買いましたけど、Qのblackの商品が来ました どうしたらいいですか? Answer : [Re] fre****様のお問合せです。申し訳ありませんが、いくつかの写真お願いします。確認し、処理の進行いたします。申し訳ありません。 Answer : [Re] kan****様のお問合せです。Answer : [Re] hon****様のお問合せです。来週予想しています。現在、少量製作中です。ありがとうございます。 WANNBEのpinkが選択欄にないのですが、販売してないのですか? Answer : [Re] 商品関連hon****様のお問合せです。こんにちは。ピンクの色品切れです。ベージュ透明に変更される予定です。申し訳ありません。 Answer : [Re] 商品関連phm****様のお問合せです。
+お知らせ, FAQ, 商品Q&Aの全体表示>>-閉じる>> |
 - 💍💕 リング💕 💍4月8日に 新商品アップデート予定 / Trendy 人気リング/ピアス /アンクレット/ネックレス - Korean Style Ring 新作入庫
- 商品 Q&A
| Question : 入荷しますか?2021/04/08 Aの1と2のリングは、今在庫切れになっていますが入荷の予定はありますか? Answer : [Re] 入荷しますか?こんにちは。入荷予定はありません。申し訳ありません。 商品届いたかメールが来るのですが、まだ届いていません。 配送の追跡もずっと成田で止まっています。 確認お願いします。 Answer : [Re] 配送関連kh1****様のお問合せです。こんにちは。心配しないでください。成田空港であれば、通関中と予想されます。日本の場合、地域ごとに異なりますが、通常8-10日かかります。もうしばらくお待ちください。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただいたリング、ブレスレット、すべて品切れになった商品です。申し訳ありません。 Answer : [Re] 配送関連z99****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連m.k****様のお問合せです。Answer : [Re] aya****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせ頂いた商品は、再入荷され、今回のアップデートに含まれています。明日の日付に更新される予定です。明日ぐらいもう一度確認お願いします。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。こんにちは。この製品は、在庫切れです。今は販売していません。画像どこ見たのか知ることができますか?お知らせいただければ幸いです。 Answer : [Re] 000****様のお問合せです。Answer : [Re] can****様のお問合せです。Question : [Re] can****様のお問合せです。Answer : [Re] can****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連say****様のお問合せです。Answer : [Re] tst****様のお問合せです。Question : [Re] tst****様のお問合せです。Answer : [Re] tst****様のお問合せです。Question : [Re] tst****様のお問合せです。Answer : [Re] tst****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連cak****様のお問合せです。こんにちは。翻訳機を使用します。理解してください。現在、Qoo10からの発送の遅れに期間が長くされたり返送された場合を払い戻し、キャンセル進行するのに見えます。お客様のご注文内容が私達に確認がだめです。カート番号または注文番号お願いします。 質問、失礼します。 フリーサイズのものは、大きさだいたいどれくらいですか? Answer : [Re] ca5****様のお問合せです。こんにちは。フリーサイズは写真をよくご確認お願いします。片側がオープンされていて増やすことも減らすこともできます。写真確認お願いします。ありがとうございます。 Answer : [Re] emi****様のお問合せです。Question : [Re] emi****様のお問合せです。Answer : [Re] emi****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連asa****様のお問合せです。ブランドの類似品を販売しているがこれは違法ではないのか? Answer : [Re] gab****様のお問合せです。スタイルで違法ません。いくつかの問題がありますか?もしかしたら私たちのものを購入した後オワタ販売か? Answer : [Re] my0****様のお問合せです。こんにちは。リングは、通常、MetalまたはBrass素材です。合金とも呼ばれます。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連shi****様のお問合せです。Answer : [Re] koz****様のお問合せです。こんにちは。ほとんどのオープンされているFreeサイズです。画像確認お願いします。ありがとうございます。 Answer : [Re] lov****様のお問合せです。Answer : [Re] lov****様のお問合せです。Question : [Re] lov****様のお問合せです。Answer : [Re] lov****様のお問合せです。Question : [Re] lov****様のお問合せです。Answer : [Re] lov****様のお問合せです。Question : [Re] lov****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連lov****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連lov****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連lov****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連lov****様のお問合せです。Answer : [Re] aim****様のお問合せです。Answer : [Re] a.n****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。 Ring A_25,26商品は二日前に品切れになった商品です。現在再入荷予定はありません。申し訳ありません。 こちらの商品全て、何かでコーティングされていますか? GOLDや、ピンクゴールドでしたら、水に漬けると色落ち、色ハゲなどしますか? Answer : [Re] nh-****様のお問合せです。こんにちは。最近では、メッキがよくされて出てきます。簡単に変色したりしていませんが、ご使用の習慣に基づいて異なる場合があります。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連ang****様のお問合せです。購入したいですが購入の仕方がわかりません! 商品番号などどこにありますか? Answer : [Re] xox****様のお問合せです。こんにちは。オプションでイヤリング、リング、ブレスレットの中希望の商品を選んだ後、商品のアルファベットと番号を選択してください。商品詳細ページ上に記載されています。確認お願いします。ありがとうございます。 302552790 リングA―11 ピンクゴールドです Answer : [Re] 021****様のお問合せです。こんにちは。2月12日に最後の答えをした状態です。お客様の確認が必要でした。私たちは、品切れしたり、未発送される状況が発生すると、電子メールアドレスと一緒にメッセージが送信されます。そのメッセージの確認をお願いしました。私たちの同梱メッセージの確認がされますか?その部分が確認する必要があり、返品・キャンセルが可能です。回答お願いします。ありがとうございます。 Answer : [Re] 021****様のお問合せです。申し訳ありませんが、注文番号がわからない私たちも検索することができません。お客様の情報が一つもないので、注文番号を知る必要があります。お手数ですがmy qoo10で注文番号検索後お知らせ下さい。ありがとうございます。 A11 ピンクゴールドのリング未だに到着してないのですが… どうなってますか? Answer : [Re] 021****様のお問合せです。こんにちは。注文番号を取得教えて下さい。お待ちしてます。ありがとうございます。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連g_0****様のお問合せです。左下のデザインを購入したいのですが売ってないですか? Answer : [Re] sya****様のお問合せです。こんにちは。正確にどのような商品なのかを知ること、さらに詳細に説明することができます。リングの商品はlaurenco shopでリングカテゴリーで購入することができます。ありがとうございます。 Question : [Re] sya****様のお問合せです。Answer : [Re] sya****様のお問合せです。答えてくれてありがとうございます。この商品は、先週に売り切れました。申し訳ありません。 Question : [Re] sya****様のお問合せです。Answer : [Re] sya****様のお問合せです。Answer : [Re] y.p****様のお問合せです。Question : [Re] y.p****様のお問合せです。Answer : [Re] y.p****様のお問合せです。Question : [Re] y.p****様のお問合せです。Answer : [Re] y.p****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連y.p****様のお問合せです。Question : リングの件2017/11/15 Answer : [Re] 配送関連r-n****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連miy****様のお問合せです。
+お知らせ, FAQ, 商品Q&Aの全体表示>>-閉じる>> |
 - ★ネックレス★ 新商品 アップデート Trendy 人気 ネックレス / リング/ブレスレット/ピアス - Korean Style Earrings 韓国アクセサリー
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] kum****様より商品関連のお問い合わせこんにちは。追跡照会では、21日に到着、発送が完了したことを確認します。受けませんか?詳細配送情報を配送会社に要求するようにします。再び回答いたします。少しだけ待ってください。申し訳ありません。 Question : [Re] kum****様より商品関連のお問い合わせAnswer : [Re] kum****様より商品関連のお問い合わせ3月30日の回答をしました。確認お願いします。配送が完了しており、誰が受け取りたのかを追跡書類求めることができます。書類の要求します。少しだけ待ってください。 Question : [Re] kum****様より商品関連のお問い合わせAnswer : [Re] kum****様より商品関連のお問い合わせこんにちは。まだ回答が到着していない。韓国配送業者で、日本佐川に要請する必要があることを知っています。回答が来るように再度メッセージ残しております。少しだけ待ってください。ありがとうございます。 Answer : [Re] ks-****様より商品関連のお問い合わせQuestion : [Re] ks-****様より商品関連のお問い合わせAnswer : [Re] ks-****様より商品関連のお問い合わせAnswer : [Re] chi****様より配送関連のお問い合わせ3月1日に注文と支払いが完了していて、発送完了で受け取り確認をお願いしますときてますが、まだ届いていません。 いつ頃届くでしょうか。 Answer : [Re] 配送関連kum****様のお問合せです。こんにちは。 3月7日ご注文お問い合わせですか?この注文は、現在の営業所に到着しています。 My qoo10で確認できます。照会お願いします。問題がある場合、いつでもご連絡ください。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連k-1****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連nan****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連nan****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連nan****様のお問合せです。こちらの商品が品切れなのですが、いつ入荷しますか? Answer : [Re] kag****様のお問合せです。現在は、再入荷予定はありません。 3月くらいと予想しています。申し訳ありません。 Question : [Re] kag****様のお問合せです。Answer : [Re] kag****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 Question : [Re] kag****様のお問合せです。すみません。3月のいつくらいに入荷かまだわからないでしょうか?? Answer : [Re] kag****様のお問合せです。今週に再入庫の有無が確認される予定です。不便をお掛けして本当に申し訳ございません。 Question : [Re] kag****様のお問合せです。再入荷があるかないか決まりましたか??教えて頂きたいです!こちらこそ対応ありがとうございます! Answer : [Re] kag****様のお問合せです。こんにちは。お待たせしました。来週くらい購入可能です。販売開始されると、メッセージ残しております。ありがとうございます。 Question : [Re] kag****様のお問合せです。ありがとうございます!! 同じ種類のピアスも入荷しますか?? Answer : [Re] kag****様のお問合せです。Question : [Re] kag****様のお問合せです。Answer : [Re] kag****様のお問合せです。今ピアスの欄はこのピアスの項目がなくて😭確認宜しくお願い致します! Question : [Re] kag****様のお問合せです。こんにちは。 お問い合わせ頂いた商品は、品切れです。 まだ再入荷が確定していません。 申し訳ありません。 Answer : [Re] lov****様のお問合せです。Answer : [Re] www****様のお問合せです。こんにちは。現在、一時的に在庫切れです。申し訳ありません。 Answer : [Re] 商品関連acc****様のお問合せです。こんにちは。ご不便をおかけドゥリェ申し訳ありません。 3月に予定しています。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連per****様のお問合せです。現在品切れ表示された商品は、在庫がない商品です。まだ再入荷予定はありません。申し訳ありません。 Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。販売していません。私たちは、毎回更新されるため、その時期が過ぎると購入することができません。申し訳ありません。 Answer : [Re] 商品関連me.****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連g3_****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連kos****様のお問合せです。こんにちは。ペンダントサイズは8.5mmです。ありがとうございます。 Answer : [Re] 配送関連aya****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連aya****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連aya****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連aya****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連aya****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連aya****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連aya****様のお問合せです。表示してあるネックレスの長さはアジャスターで調節した時の最大の長さですか? Answer : [Re] 商品関連kan****様のお問合せです。こんにちは。表示されている長さは、全体の長さです。若干の誤差が発生することができます。ありがとうございます。 Answer : [Re] cut****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連yas****様のお問合せです。Answer : [Re] hin****様のお問合せです。Question : [Re] hin****様のお問合せです。Answer : [Re] hin****様のお問合せです。こんにちは。来週入荷予定です。少しだけ待ってください。ありがとうございます。 Question : [Re] hin****様のお問合せです。返信ありがとうございました。 それでは来週入荷したら購入させて頂きます。 Answer : [Re] hin****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。今回更新される前に販売した商品です。最初から品切れになったわけではないので、購入は可能です。しかし、商品リストにはない関係で、他のナンバーを購入すると、写真の商品に置き換えて発送可能です。考えご覧回答お願いします。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。ありがとうございました! では、こちらのピンクゴールドを お願いします! Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。メッセージいただきました。まず、ご不便をおかけして申し訳ありません。商品ページにも案内されているが、来週は韓国アクセサリー市場が休みです。15日後から商品準備や配送が可能です。もしお急ぎのですか?待っていただけますか?回答お待ちしており。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。注文させていただきました。 配送の件、了解しました! よろしくお願いします。 Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。待たれることを知って進行します。準備次第発送進め致します。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 素材は合金ですか? 真鍮ですか? ゴールドフィルドですか? Answer : [Re] 商品関連na_****様のお問合せです。こんにちは。 Alloy素材で合金(メッキ)です。ありがとうございます。 この商品の素材は? アレルギーとか色落ちとかは大丈夫ですか? Answer : [Re] 商品関連ner****様のお問合せです。最近の製品は、アレルギー対策になって出てきてメッキされているので、よく錆びはありません。個人の使用の有無に応じて異なる場合がありでしょう。ありがとうございます。 Answer : [Re] fum****様のお問合せです。Answer : [Re] kum****様のお問合せです。Answer : [Re] m.b****様のお問合せです。こんにちは。最近では、アレルギー対策めっきされて出荷されますが、多くの鋭敏された場合、慎重な購入お願いいたします。ありがとうございます。 Answer : [Re] yun****様のお問合せです。Question : [Re] yun****様のお問合せです。Answer : [Re] yun****様のお問合せです。Question : [Re] yun****様のお問合せです。Answer : [Re] yun****様のお問合せです。Question : [Re] yun****様のお問合せです。Answer : [Re] yun****様のお問合せです。Answer : [Re] min****様のお問合せです。Question : [Re] min****様のお問合せです。Answer : [Re] min****様のお問合せです。Question : [Re] min****様のお問合せです。Answer : [Re] min****様のお問合せです。Question : [Re] min****様のお問合せです。Answer : [Re] min****様のお問合せです。Question : [Re] min****様のお問合せです。ホースシューネックレスを購入しようと思っていますがお風呂なども付けたままでも大丈夫な商品でしょうか? Answer : [Re] maa****様のお問合せです。こんにちは。製品は、メッキでコーティングが施されています。しかし、頻繁に使用で水に触れたりすると破損していないでしょう?注意して使用お願いします。ありがとうございます。 Answer : [Re] 配送関連dar****様のお問合せです。こんにちは。週末は配送業務をしていません。月曜日から発送されます。通常5-7日かかりますが、地域によっては10〜15日かかりもあります。ありがとうございます。 返信ありがとうございます。キャプチャもスクショもやり方がわかりません。注文するのにこんなに大変だった事はないです。やり方を調べましたがイマイチ理解出来ずに諦めることしか無いのかと残念に思います。何故ABどちらかえらびStyleの番号を押せるだけの画像が見当たらないのでしょうか?私の様な者は購入出来ずに諦めるしかないのでしょうか。 Answer : [Re] lov****様のお問合せです。白のネックレスの四つ葉の様な物が欲しいのですが品物の選び方がよくわかりません。ナンバーリングされて居る場所が見当たりません。後ケースは付きますか?プレゼントにしたいと思って居ます。 Answer : [Re] 商品関連lov****様のお問合せです。こんにちは。商品番号をお知らせいただく必要があり案内が可能です。ギフトケースは提供が困難である。申し訳ありません。 Question : [Re] 商品関連lov****様のお問合せです。返信ありがとうございました。問題解決しておりません。まずABどちらかえらびStyleの番号を入れて注文する様ですが欲しい白い四葉のネックレスがどれに当たるか不明です。今一度アドバイスをお願い致します。ケースは無くて構いません。 Answer : [Re] 商品関連lov****様のお問合せです。一番良い方法は、画像をキャプチャして送信してください。ありがとうございます。 返信ありがとうございました。でも解決しておりません。返信ではABっはなくStyleでも無い番号がありましたがそれでは注文したくてもやり用が有りません。白い四葉の様なネックレスは何を選べば購入出来ますか?購入したいのでよろしくお願いします。 Answer : [Re] 商品関連lov****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 Answer : [Re] hal****様のお問合せです。Answer : [Re] xx.****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連xo.****様のお問合せです。商品の配送問題ありません。私たちはまた、感染者はありません。ありがとうございます。 ^^ Answer : [Re] 配送関連xo.****様のお問合せです。こんにちは。日本の地域によって異なります。通常、週末を除いて5日〜7日かかります。ありがとうございます。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連tma****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連amo****様のお問合せです。Question : [Re] キャンセル/払い戻し関連amo****様のお問合せです。
+お知らせ, FAQ, 商品Q&Aの全体表示>>-閉じる>> |
 - ◆ ピアス◆ 新商品 アップデート/ / Trendy 人気ピアス / リング/ブレスレット/ネックレス - Korean Style Earrings 新作入庫
- 商品 Q&A
| 品切れしているc22は入荷したら発送してくれるんですか? Answer : [Re] chi****様より商品関連のお問い合わせこんにちは。連絡いただきありがとうございます。再入荷後の再送予定です。少しだけ待ってください。ご不便をおかけして本当に申し訳ありません。 Answer : [Re] 商品関連hik****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連nan****様のお問合せです。Answer : [Re] mar****様のお問合せです。Question : [Re] mar****様のお問合せです。Answer : [Re] mar****様のお問合せです。Question : [Re] mar****様のお問合せです。Answer : [Re] mar****様のお問合せです。Question : [Re] mar****様のお問合せです。Answer : [Re] mar****様のお問合せです。こちらtrendy earringと書かれておりますが 商品は全てピアスでしょうか? Answer : [Re] 商品関連ari****様のお問合せです。写真そのままです。ピアスです。貫通しないイヤリング製品は別にあります。ありがとうございます。 B35-1がなくなってるのですが今後入荷の予定はありますか? Answer : [Re] 商品関連car****様のお問合せです。はい。再入荷期間が長くなって、他の商品に置き換えられました。再入荷されると、再び更新される予定です。申し訳ありません。 Answer : [Re] 商品関連car****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。お問い合わせ頂いた商品は、まだ再入荷日が決まっていません。もうしばらくお待ちください。申し訳ありません。 Answer : [Re] rik****様のお問合せです。Answer : [Re] tet****様のお問合せです。こんにちは。 3月に再入荷予定です。申し訳ありません。 Answer : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。こんにちは。もし写真がでしょうか?お願いします。ありがとうございます。 Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせ頂いた商品は、品切れです。申し訳ありません。 12月24日に配送完了になっているのですが 10日たっても商品がまだとどいておりません 大丈夫でしょうか、、 Answer : [Re] 配送関連urh****様のお問合せです。こんにちは。回答が遅れました。詳細については、明日配送会社にお問い合わせ後、回答いたします。気にせずにしばらくお待ちください。再び回答いたします。ありがとうございます。 Question : [Re] 配送関連urh****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連urh****様のお問合せです。こんにちは。配送会社からメールが発送されるという案内を受けました。エコハイ会社に配送されている状況です。電算上では配送が正常に完了したことが確認できるそうですが、また追跡要請をしましたので、メールが届くはずです。返事が来次第、またメッセージを差し上げたら、メールの確認をお願いします。ご不便をお掛けして申し訳ございません Question : [Re] 配送関連urh****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連urh****様のお問合せです。こんにちは。商品全体を受け取っていないんですよね?現地配送業者に追跡要請しております。返事が少し遅くなるようです。少々お待ちください問題が発生時には配送会社が責任を負うことになっています。心配しないでもう少し待ってください。ご不便をお掛けして本当に申し訳ございません。返事が来次第、またご連絡いたします。 Question : [Re] 配送関連urh****様のお問合せです。商品は届いてません。 かしこまりました よろしくお願いします Answer : [Re] 配送関連urh****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 Answer : [Re] 商品関連kao****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連kao****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連kao****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連kao****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連kao****様のお問合せです。このピアスのゲージは全て16G(太さ1.2ミリ)ですか? Answer : [Re] 商品関連mak****様のお問合せです。こんにちは。商品ごとに少し異なる場合でしょうが、全体的に一般的な普通の針の太さ0.8mmになります。ありがとうございます。 Answer : [Re] hap****様のお問合せです。こんにちは。日本の場合、地域ごとに異なります。通常8-10日かかります。商品はご注文後の製作なので、今日注文すると、金曜日の発送です。ありがとうございます。 Answer : [Re] chi****様のお問合せです。Question : [Re] chi****様のお問合せです。Answer : [Re] chi****様のお問合せです。Answer : [Re] ピアス針の部分についてQuestion : [Re] ピアス針の部分についてAnswer : [Re] ピアス針の部分についてQuestion : [Re] ピアス針の部分についてAnswer : [Re] ピアス針の部分についてこちらでtlendyearringdのピアスをかったんですがこのピアスのデザインのネックレスバージョンは、ありませんかね? Answer : [Re] hap****様のお問合せです。申し訳ありません。私たちは、ピアス製品のみの販売です。ありがとうございます。 Answer : [Re] chi****様のお問合せです。Question : [Re] chi****様のお問合せです。Answer : [Re] chi****様のお問合せです。Question : [Re] chi****様のお問合せです。Answer : [Re] chi****様のお問合せです。Answer : [Re] mas****様のお問合せです。Answer : [Re] 2u3****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連fum****様のお問合せです。こんにちは。一時的に在庫切れです。来週にもう一度着そうです。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品関連fum****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連fum****様のお問合せです。いくつかの色したいですか?好きな色を教えてください。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品関連fum****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連fum****様のお問合せです。こんにちは。 pinkgold色ですか?月曜日に確認して回答いたします。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品関連fum****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連fum****様のお問合せです。お問い合わせ頂いた商品は、品切れです。申し訳ありません。 Answer : [Re] tac****様のお問合せです。Question : [Re] tac****様のお問合せです。Answer : [Re] tac****様のお問合せです。以前こちらでイヤリングを購入しました。 ピアスではなくイヤリングタイプは販売してませんか? Answer : [Re] 商品関連miw****様のお問合せです。申し訳ありません。私たちは、ピアスのみの販売です。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連shi****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連coc****様のお問合せです。回答して頂き、ありがとうございます。 返金対応よろしくお願い致します。 Answer : [Re] 配送関連sta****様のお問合せです。Qoo10の返金を要求します。少しだけ待ってください。申し訳ありません。 昨日、問い合わせしたものです。 地域は沖縄です。 よろしくお願いします。 Answer : [Re] 配送関連sta****様のお問合せです。こんにちは。翻訳機を使用します。理解してください。現在の発送されたK-packetは、配送進行がありません。商品ページに公知されています。現在コロナにより、日本が配送不可地域が沖縄です。私たちは、お客様の情報がバーコードで出力されるので、アドレスを知ることができません。現在の発送が不可です。確認して回答いただければ返金進行します。お待たせしましたが申し訳ありません。 まだ受け取ってないのに、受け取り完了通知を押してしまいました。すみません。 3月10日に発送されてからまだ届きません。 コロナの影響なんでしょうか?それとも 違う問題があるのか不安です。 Answer : [Re] 配送関連sta****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。現在コロナため、K-packet配送遅延されます。地域がどこですか?地域教えてください。お待ちしてます。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連sel****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連sel****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連sel****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連sel****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連sel****様のお問合せです。Question : 在庫について2020/03/24 #Trendy ピアス# : B / Style : 17 (290円) #Trendy ピアス# : B / Style : 18 (290円) 現在、在庫切れになっています。 いつ入荷しますか? Answer : [Re] 在庫についてこんにちは。お問い合わせありがとうございます。品切れありません。通常の購入が可能です。確認お願いします。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連nao****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連nao****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連nao****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連nao****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連nao****様のお問合せです。Answer : [Re] pin****様のお問合せです。表記されているsilver Post と 925silver Post は同じ意味ですか? Answer : [Re] 商品関連052****様のお問合せです。こんにちは。ピアス針のことです。silver postメッキ(plating)製品であり、92.5 silver post製品は意味のままです。ありがとうございます。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連btk****様のお問合せです。ピアスの素材は何ですか? 金属アレルギーの人に対応してますか? Answer : [Re] xx.****様のお問合せです。こんにちは。最近では、通常、アレルギー対策になって発売されます。各商品ごとに針の素材が表示されています。鋭敏なアレルギーがある場合は、よく考えてください。ありがとうございます。 先程商品届きましたが、ピアスのB-4を注文していたはずですが入っておりませんでした… Answer : [Re] lov****様のお問合せです。こんにちは。メッセージ同封しました。確認お願いします。 165661103 (2020/01/02 ) 先ほど問い合わせした者です。 詳しく確認したところ、私の間違いでオーダーしてしまったと判明しました。 お騒がせして大変申し訳ありませんでした。 A33を新たにオーダーさせていただきます。 Answer : [Re] お返事ありがとうございましたこんにちは。ご注文ありがとうございます。良い贈り物のように発送いたします。ありがとうございます。 Question : 違うものが届きました2020/01/10 165661103 (2020/01/02 )
いつも素敵な商品、早い発送、ありがとうございます。 先日オーダーしたピアスなのですが、1つオーダーしたものとは違うものが届きました。 私がオーダーしたものは、A33 届いたものは、A23です。 安価なので、どうしようか迷いましたが、一番楽しみにしていたピアスだったのでご連絡いたしました。 交換はしていただけるのでしょうか?
よろしくお願いいたします Answer : [Re] 違うものが届きましたおはようございます。お客様の注文内容にはA 23です。ところがA33をほしいんですか?ご注文内容のご確認をお願い申し上げます。返信お待ちしております。 Question : 金属アレルギー2019/12/25 金属アレルギー対応の商品はこちらで取り扱っておられますか? Answer : [Re] 金属アレルギーこんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。商品ごとに素材が異なります。明示されており、ピアス針のような場合は、通常アレルギー対策がされている素材です。もしアレルギーが敏感であればよく考えて使用お願いします。ありがとうございます。 昨日12/10届いたのですが、不良品だったので正規品をもう一度送って頂けないでしょうか? おまけのミラーとても嬉しかったのですが、割れていて残念でした。 Answer : [Re] 商品関連kyo****様のお問合せです。こんにちは。写真頂きました。不良です。不変をおかけし申し訳ありません。再送信します。鏡もまたいたします。少しだけ待ってください。発送後、再度ご連絡致します。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品関連kyo****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連kyo****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 Answer : [Re] 商品関連han****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連han****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連han****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連han****様のお問合せです。配送されてから5日経っても配送状況が更新されてません。追跡できなくて困っています。 商品はどうなってますか? Answer : [Re] 配送関連nak****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。商品は通常発送されました。配送会社の物流センターの状況に応じて少し異なります。少しだけ待ってください。問題発生時再度ご連絡お願いいたします。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連yz_****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連yz_****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連yz_****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 頼んだ商品と違うものが届いたのですが、どうしたら交換して頂けますか? Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連you****様のお問合せです。こんにちは。どの商品が、他のか写真お願いします。ありがとうございます。 Question : [Re] キャンセル/払い戻し関連you****様のお問合せです。返信ありがとうございます。 Dの11を注文したのですが、 写真の商品が届きました。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連you****様のお問合せです。独自の。申し訳ありませんが、受け取った商品全体の写真送ってください。お願いします。 Question : [Re] キャンセル/払い戻し関連you****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連you****様のお問合せです。写真確認しました。間違っ入った写真添付します。 D11注文ましたがB11製品が入っね。ご不便をおかけし申し訳ございません。 ED 11製品再送進行でしょうか?返金進行でしょうか?回答お待ちしており。写真確認お願いします。 Question : [Re] キャンセル/払い戻し関連you****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連you****様のお問合せです。Question : [Re] キャンセル/払い戻し関連you****様のお問合せです。再送進行します。再送後改めてメール送信します。ありがとうございます。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連you****様のお問合せです。Question : [Re] キャンセル/払い戻し関連you****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連you****様のお問合せです。新しいの届きました! ありがとうございます(*^^*) 間違えて届いたピアスはどうしたら良いですか? Question : [Re] キャンセル/払い戻し関連you****様のお問合せです。使用お願いします。待っていただきありがとうございます。 Answer : [Re] sta****様のお問合せです。Answer : [Re] sta****様のお問合せです。Answer : [Re] sta****様のお問合せです。Answer : [Re] aay****様のお問合せです。こんにちは。ご不便をおかけし申し訳ございません。払い戻しをしたいですか?再送をしたいですか?回答お待ちしており。申し訳ありません。 Answer : [Re] yun****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連sah****様のお問合せです。こんにちは。商品ごとに異なります。商品に記載されており、14gは販売していません。ありがとうございます。 Answer : [Re] rho****様のお問合せです。Question : [Re] rho****様のお問合せです。Answer : [Re] rho****様のお問合せです。Question : [Re] rho****様のお問合せです。Answer : [Re] rho****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連mka****様のお問合せです。Question : [Re] キャンセル/払い戻し関連mka****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連mka****様のお問合せです。Question : [Re] キャンセル/払い戻し関連mka****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連mka****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連mka****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連do-****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連do-****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連do-****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連rks****様のお問合せです。Question : [Re] キャンセル/払い戻し関連rks****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連rks****様のお問合せです。今到着しましたが、ピアスが折れていました。 写真を送りますので 払い戻しか交換か、対応をお願いします。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連bus****様のお問合せです。こんにちは。答えてくれてありがとうございます。返金進みます。払い戻しは私達がQOO10に要請するものであり、払い戻しはQOO10で行われます。正確返金されない場合、QOO10にお問い合わせいただくと、より詳細確認することができます。MY QOO10で確認お願いします。ご不便をおかけし、本当に申し訳ありません。 Answer : [Re] mi-****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連nnn****様のお問合せです。こんにちは。カートに込め一度決済ください。私たちは、送料一度決済です。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連nnn****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 Answer : [Re] mi-****様のお問合せです。欲しいと思うのですがtrendyAでstyle1を例えば買うと、画像を見ても自分が欲しいタイプなのかイマイチ買い方が解りません。 Answer : [Re] mis****様のお問合せです。こんにちは。申し訳ありません。お問い合わせ内容を正確に理解することは困難です。各商品にナンバーがあります。確認お願いします。 Answer : [Re] 商品関連mis****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連mis****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連mis****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連mis****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連mis****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連mis****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連mis****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連mis****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連mis****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連mis****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連mis****様のお問合せです。返金手続きをお願いします。随分と前にメールをしました。写真も添付してあります。早急に対応してください。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連yuu****様のお問合せです。こんにちは。連絡いただきありがとうございます。メールの確認がだめです。不便でしょうが品切れメモ持ちであれば、再送信いただくか、正確な注文番号お願いします。申し訳ありません。 Question : [Re] キャンセル/払い戻し関連yuu****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連yuu****様のお問合せです。こんにちは。回答が遅れました。返金進みます。MY QOO10で確認お願いします。詳細についてはQOO10にお問い合わせいただくと、より詳細がわかります。本当に申し訳ありません。ありがとうございます。 Question : 3492425092019/01/26 お問い合わせ内容はQ&Aとして商品ページに掲載されますのでカード番号、ID/パスワード、メールアドレス/携帯電話番号などの個人情報は絶対に記入しないでください。 問題発生時に解決のため、お客様とショップ間のお問合せ内容をQoo10が確認する場合があります。 Answer : [Re] 349242509返金進みます。my qoo10で確認お願いします。ご不便をおかけ申し訳ありません。 Answer : [Re] ann****様のお問合せです。Question : [Re] ann****様のお問合せです。Answer : [Re] ann****様のお問合せです。Question : [Re] ann****様のお問合せです。Answer : [Re] ann****様のお問合せです。Question : [Re] ann****様のお問合せです。Answer : [Re] ann****様のお問合せです。Question : [Re] ann****様のお問合せです。Answer : [Re] ann****様のお問合せです。Question : [Re] ann****様のお問合せです。Answer : [Re] 한국 배송 가능하면 부탁드립니다☺Question : [Re] 한국 배송 가능하면 부탁드립니다☺Answer : [Re] 한국 배송 가능하면 부탁드립니다☺Question : [Re] 한국 배송 가능하면 부탁드립니다☺Answer : [Re] 한국 배송 가능하면 부탁드립니다☺Question : [Re] 한국 배송 가능하면 부탁드립니다☺Answer : [Re] 한국 배송 가능하면 부탁드립니다☺Answer : [Re] 配送関連sce****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連nik****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連nik****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連nik****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連nik****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連nik****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連nik****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連nik****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連nik****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連k.s****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連k.s****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連k.s****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連sak****様のお問合せです。Answer : [Re] m.t****様のお問合せです。Question : [Re] m.t****様のお問合せです。Answer : [Re] m.t****様のお問合せです。Question : [Re] m.t****様のお問合せです。Answer : [Re] m.t****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連mik****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連mik****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連mik****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連mik****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連mik****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連mik****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連mik****様のお問合せです。商品がないとの事でしたが、配送中になってます。メールをいただき返信しましたがお答えをいただけないのでこちらで書かせていただきます。 商品がないのであれば、キャンセルして欲しいと申し出ました。キャンセルの場合どのような方法で返金していただけるのかも質問させていただきました。大至急返事を下さい。それと現在配送中になっているのはどういうことなんでしょうか? Answer : [Re] 商品がないとの事でしたが、配送中になってます。こんにちは。返信いただきありがとうございます。現在準備中で配送中はありません。準備中に品切れになった商品があり、案内しました。すぐにキャンセル進みます。払い戻しの部分は、my qoo10で確認できます。ありがとうございます。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連chi****様のお問合せです。イアリングBのピンクゴールドを購入したいのですが、スタイルがいっぱいでてきて、どれがいいのか分からないのですが… Answer : [Re] bas****様のお問合せです。こんにちは。商品ごとに番号があります。 B商品の何度...そうて選ん面になります。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連r62****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連ai-****様のお問合せです。B24が品切れで返金対応だったのですが、今現在購入できるようです。 今注文すれば購入できますか? Answer : [Re] 商品関連lil****様のお問合せです。こんにちは。現在購入が可能です。購入順に出庫になるので、商品が在庫切れと、長く待つ難しさがあります。だからキャンセル、返金されたようです。現在着ています。ありがとうございます。 Answer : [Re] 配送関連mus****様のお問合せです。こんにちは。 My qoo10で追跡可能です。確認お願いします。ありがとうございます。 Answer : [Re] 配送関連mus****様のお問合せです。Answer : [Re] 在庫切れのため返金希望Answer : [Re] 商品関連rjr****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連ri.****様のお問合せです。ピアスしか選べませんが、リングはどちらから選べますか? Answer : [Re] coc****様のお問合せです。こんにちは。リングは、リングのカテゴリで購入することができます。 Laurenco shopでリングカテゴリーをブラウズしてください。またはurlアドレスお送りします。ありがとうございます。 https://www.qoo10.jp/g/530058536 ピアスしか選べませんがリングはどちらから選べますか? Answer : [Re] coc****様のお問合せです。こんにちは。リングは、リングのカテゴリで購入することができます。 Laurenco shopでリングカテゴリーをブラウズしてください。またはurlアドレスお送りします。ありがとうございます。 https://www.qoo10.jp/g/530058536
Answer : [Re] 配送関連yj.****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。 my qoo10で追跡が可能です。現在の発送が完了したとの確認がされますが、受けませんか?届かない場合は、一日程度お待ちください。問題が発生時にいつでもご連絡ください。ありがとうございます。 Answer : [Re] exj****様のお問合せです。こんにちは。商品によって異なります。慎重な決定お願いいたします。ありがとうございます。 いつとどきますか?配送されてからなかなかとどきません! Answer : [Re] 配送関連m.y****様のお問合せです。こんにちは。配送完了に確認されます。商品を受けましたか?問題がある場合ご連絡ください。ありがとうございます。 こちら素材が書いてないですが、silver製ですか? サビや変色はでますか? Answer : [Re] k.r****様のお問合せです。こんにちは。商品名や番号を知ることより詳しく説明できます。通常のシルバーは変色が可能か洗浄が可能な製品です。 Titanium製品は変色がありません。ありがとうございます。 2週間前くらいに注文したのですが、まだ商品が届きません。また、受け取り評価お願いしますとの連絡が何度もきているため、気になって連絡しました。 Answer : [Re] 配送関連pii****様のお問合せです。こんにちは。回答が遅くなって申し訳ありません。配送照会確認の結果、配送完了に確認がされます。商品を受けましたか?配送時の問題がありましたら再度ご連絡ください。お待たせします。ありがとうございます。
レビューに何件かアップされているItem:★Trendy earring / Number:no.5 / Color:black(+470円) という商品が欲しいのですが、どこで買えますか。 Answer : [Re] map****様のお問合せです。こんにちは。回答が多く遅れました。私たちは、ハンドメイド商品です。お問い合わせ頂いた商品は、品切れになった商品です。 trendy製品は頻繁に変更されています。ありがとうございます。 Answer : [Re] 598****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連shi****様のお問合せです。こんにちは。私たちは、ピアスのみの販売です。ありがとうございます。 Question : ring D-12017/07/03 リングのD-1がほしいのですが、選択することができません。 注文することは可能ですか? また、再入荷しますか? よろしくお願いいたします。 Answer : [Re] ring D-1
こんにちは。翻訳機を使用します。理解してください。回答が多く遅れました。申し訳ありません。現在商品が全体的に更新される予定です。再入荷があれば再度確認することができます。しかし、現在は品切れです。申し訳ありません。
Question : リングA=22017/06/21 お世話様です。 注文番号275791917が、まだ、到着していませんでした。 勘違いをして、到着完了の連絡をしてしまいました。 届いておりませんので、宜しくお願い致します。 Answer : [Re] リングA=2こんにちは。商品はよく受けたのか気になってメッセージ送信します。問題がある時はいつでもご連絡ください。良い週末なられありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連ai0****様のお問合せです。こんにちは。回答が多く遅れました。申し訳ありません。通常92.5 silver製品とtitanium製品にアレルギーが防止されています。ありがとうございます。 Answer : [Re] 配送についてこんにちは。回答が多く遅れました。通常7日から10日かかります。ありがとうございます。 Question : ポストの素材について2017/03/09 購入を検討中です。金属アレルギーがあるので、チタンポスト(TITANIUM POST)ではないと身に着けることができません。販売中のピアスはチタンポストのようで、安心して購入できると思っていたのですが、商品写真やレビュー写真との矛盾があります。下記3商品のポストの素材は本当は何なのか、教えてください。 No.3(PINK GOLD)商品説明は TITANIUM だが、商品画像には Stainless steel と書いてある。 No.7(WHITE)商品説明は TITANIUM だが、レビュー写真には Silver Post と書いてある。 No.18(PINK GOLD)商品説明は TITANIUM だが、本当の素材は? よろしくお願いいたします。 Answer : [Re] ポストの素材について--------------------------------------------------------------------- 日頃よりQoo10をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
お客様がこの度ショップにお問い合わせいただいた件ですが、 現在ショップにて、お問い合わせ受付順に確認・回答作業を行っております。
確認ができ次第ご回答を行っておりますので、 恐れ入りますが今しばらくお待ち下さいますようお願い申し上げます。 ---------------------------------------------------------------------
こんにちは。翻訳機を使用しています。理解してください。回答が遅くなって申し訳ありません。簡単に申し上げますと、Trendy3回の商品は、抗アレルギー商品にtitanium postとstainless steel(合金)の商品があまり変わらはありません。Stainless steel商品は錆書くん。7番の商品は、silver製品ですが、ハードなシルバー商品です。18番はチタン商品です。画像に出てくるのイヤリング選択は店ごとに提供されているので、商品とは少し異なる場合があります。この部分も誤解の余地があるということを、今回分かりました。訂正するように努力します。ありがとうございます。 Question : 返金2017/02/16 商品を受け取りましたがNO14が在庫切れということでしたので返金の処理をお願いします。メールのほうにも送信させていただいてます。 Answer : [Re] 返金Already answered inquiry. If you have another any question, please contact to us.
+お知らせ, FAQ, 商品Q&Aの全体表示>>-閉じる>> |
 - Laurenco 新商品Luxuryキーケース - レディース、メンズスマートキー多機能レザーウォレット、多機能ケースレザー、Key-case
- 商品 Q&A
| こちらはスマートキー専用ですか? 家の鍵などをつけることはできますか? Answer : [Re] yum****様より商品関連のお問い合わせこんにちは。写真を見れば鍵チェーンが一つあります。確認お願いします。ありがとうございます。 Question : 商品について2021/03/16 ご質問お願い致します。
こちら背面や中はどんな作りになってるのか教えて下さい。
宜しくお願いします。 Answer : [Re] 商品についてこんにちは。裏面はロゴなしのような材質です。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品について中の画像を追加で見せて頂きたいです。お願いします。
|
 - ★NON-ピアス★新商品アップデート/ Lovely人気イヤリング/クリップイヤリング/ Korean Style Earrings新作着/ Clip earrings
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] 配送関連say****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連hit****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。お問い合わせ頂いた商品は、現在在庫切れとなります。申し訳ありません。
|
 - ★メタル新製品★ 3月1日 新商品アップデート/ メタルリング /メタルピアス ★ゴールドカラー/シルバーカラーメタルリング_ピアス
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] 商品関連mom****様のお問合せです。Answer : [Re] ina****様のお問合せです。こんにちは。詳細ページにmmサイズ記載されています。添付画像確認お願いします。リング13号程度だろう。ありがとうございます。 返信ありがとうございます。 大丈夫です。問題ありません。 ありがとうございました。 Answer : [Re] zak****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 Answer : [Re] 商品関連zak****様のお問合せです。こんにちは。私は翻訳機を使います。お問い合わせいただいた内容がよく伝わりませんでした。説明お願いします。すいません。 Question : [Re] 商品関連zak****様のお問合せです。耳に指す金属部分の太さは何mmですか?? 18Gですか?16Gですか? Answer : [Re] 商品関連zak****様のお問合せです。翻訳機を使用します。理解してください。商品ごとに厚さが異なる場合があります。この商品は、ピアスの太さのサイズの測り方を使用していません。一般的なデザインで厚さは平均程度だろう。私が直接着用してみ写真を撮るために厚い針は使用しません。何が問題か? Answer : [Re] 商品関連Mik****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連Mik****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連Mik****様のお問合せです。Answer : [Re] nam****様のお問合せです。Answer : [Re] mii****様のお問合せです。Metal商品は925silverありません。詳細確認してください。ありがとうございます。
+お知らせ, FAQ, 商品Q&Aの全体表示>>-閉じる>> |
 - アップデートヘアACC_韓国人気ヘア商品22種類。HANDMADE商品 update。ゴールド/シルバーカラーシンプルヘアひも/トレンディシンプルヘアタイ/Leather
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。Question : [Re] har****様のお問合せです。Answer : [Re] har****様のお問合せです。
|
 - 💕 LAURENCO💕 UPDATE!! / Camellia Hair pin ココスタイル / Hair tieカメリアヘアピン~! Hand made ヘアクリップヘアア
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] har****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただいた商品の花の素材は、フランス産フェルト(felt)です。ハンドメイド製品です。ありがとうございます。 届いた商品の1つの飾り取れていました。楽しみにしていたので出来ましたら交換、もしくは返品をお願いしたいです。 Answer : [Re] mmh****様のお問合せです。こんにちは、もしかして真珠さんが落ちたんでしょうか?本当に申し訳ございません払い戻しを実施いたします。ご不便をお掛けして本当に申し訳ございません。返信お待ちしておりますすいません Question : [Re] mmh****様のお問合せです。Answer : [Re] mmh****様のお問合せです。商品の払い戻し行われます。my qoo10で確認お願いします。ご不便をおかけして本当に申し訳ありません。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連iss****様のお問合せです。こんにちは。いくつかのClip製品があります。画像の詳細を確認お願いします。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品関連iss****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連iss****様のお問合せです。オプションでHairpinを探しにくくLilly選択してください。ありがとうございます。 Question : いつ届く2014/11/23 14日に頼んでいます。いつ届きますか??早く欲しいです。 Answer : [Re] いつ届くこんにちは。現在の発送中です。明日戻って出荷の追跡確認してください。週末と詳細については、確認がされていません。少しだけ待ってください。ありがとうございます。 カメリアヘアーバンドのAがほしいのですが、商品選択するものがありません。どうしたらよろしいですか? Answer : [Re] ヘアーバンドが選べませんこんにちは。翻訳を使用します。理解してください。ヘアバンドヘアバンドカテゴリーで購入できます。 Laurenco shopでヘアカテゴリーをブラウズしてください。他のお問い合わせ場合は、再度ご連絡ください。ありがとうございます。 Answer : [Re] ?申し訳ありません。販売していません。ありがとうございます。 Answer : [Re] 9月8日注文こんにちは。翻訳を使用しています。理解してください。 商品は9月12日に発送しました。普通郵便は、通常10〜15日かかります。気に飲んでしばらくお待ちください。ありがとうございます。
+お知らせ, FAQ, 商品Q&Aの全体表示>>-閉じる>> |
 - ★メタル新製品★ 3月1日 新商品アップデート /メタルピアス / メタルリング★ゴールドカラー/シルバーカラーピアス_リング
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] 商品関連t.n****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連mi.****様のお問合せです。Answer : [Re] n.a****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連nao****様のお問合せです。
|
 - Bold chain necklace_ 新商品アップデート / 太いチェーンネックレス / ブレスレット / 高級ゴールド、シルバーcolor / 韓国アクセサリー
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] 商品関連min****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連min****様のお問合せです。Answer : [Re] mio****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。最近では、アレルギー対策、腐食されないようにコーティングが施され発売されます。しかし、アレルギーがひどい場合は、よく考えてご購入お願いいたします。ありがとうございます。
|
 - 💕 BROOCH💕 Luxury elegant style_★カメリアブローチ/ピアス / coco new style Brooch~!
- 商品 Q&A
| チャームを選ぶにはどれを押したら良いか、わからないです。 Answer : [Re] sor****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせありがとうございます。 お問い合わせの商品はネックレスです。 QOO10システムによりネックレスカテゴリーから購入できます。 LAURENCO SHOPでネックレスのカテゴリーを探してください。 カテゴリーリンクを残します。 ありがとうございます。
https://www.qoo10.jp/gmkt.inc/Goods/Goods.aspx?goodscode=413078620 Answer : [Re] sor****様のお問合せです。こんにちは。商品名を教えてください。お待ちしてます。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連wat****様のお問合せです。Answer : [Re] cut****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連man****様のお問合せです。ピアスです。ピアスはピアスカテゴリーで見つけてください。ありがとうございます。 Answer : [Re] s2.****様のお問合せです。Question : [Re] s2.****様のお問合せです。Answer : [Re] s2.****様のお問合せです。Question : [Re] s2.****様のお問合せです。Answer : [Re] s2.****様のお問合せです。Question : [Re] s2.****様のお問合せです。Answer : [Re] s2.****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。受け取りましたが花部分に汚れがあります。 交換して欲しいです。 Answer : [Re] fai****様のお問合せです。こんにちは。写真お願いします。私達が検査をして出荷しますが、ご不便をおかけし申し訳ございません。まず、写真送っていただければ交換方法お知らせします。ありがとうございます。 Question : [Re] fai****様のお問合せです。写真では薄く見えますが実際はもっと汚れが目立ちます。 交換よろしくお願いします。 Answer : [Re] fai****様のお問合せです。こんにちは。まず、海外出張中なので、27日に韓国に戻って詳細に説明します。少しだけ待ってください。申し訳ありません。 Question : [Re] fai****様のお問合せです。Answer : [Re] fai****様のお問合せです。既にメール返信しました。メールボックスを確認お願いいたします。 お世話になって居ります。 誕生日のお祝いでねこ のブローチshining cat brooch 3点 購入しました、届くの楽しみです cat のearringも欲しかった…また販売予定はござますか? お返事待ってます、よろしくお願いいたします。 Answer : [Re] cat neko earringこんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。猫のデザインのピアスを販売したことがありましたが、現在は在庫がありません。本当に申し訳ありません。 Answer : [Re] mkw****様のお問合せです。Answer : [Re] oli****様のお問合せです。Answer : [Re] oli****様のお問合せです。来月の10日の入学式に使いたいのですが 今から注文書しても間に合いますか? Answer : [Re] 配送関連vw0****様のお問合せです。こんにちは。日本は通常3日〜5日かかります。地域ごとに少しよりかかる場合もあります。私たちは、ご注文後に製作するハンドメイド製品です。今日または明日ご注文いただくと、2日後の発送なので、月曜日頃発送予定となります。よく考え頂きご購入お願いいたします。ありがとうございます。 ブローチカメリアクラッシック BLACK がほしいのですが 3月31日 までに届きますでしょうか? Answer : [Re] ブローチカメリアクラッシック BLACKの配送についてこんにちは。週末過ぎ月曜日から発送されますが、日本では通常、3日〜5日かかります。地域によって、よりかかる場合がありますので、31日は、正確な回答が困難です。申し訳ありません。 ブローチカメリアクラシック白を買いたいのですが、 明日注文していつ届きますか? 3月10日ころには欲しいのですが、間に合いますか? Answer : [Re] 配送関連kao****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。日本は通常3日〜5日かかります。しかし、地域によって遅れる場合もあります。ありがとうございます。 Broachの5avenueを注文したいのですが、出来ません。どれですか? Answer : [Re] mik****様のお問合せです。こんにちは。回答が遅くなって申し訳ありません。5avenue商品は現在品切れです。再入荷次第、再アップロードする予定です。ありがとうございます。 Answer : [Re] [出品者掲示板]関連のお問合せです。こんにちは。回答が遅れ申し訳ありません。イヤリング製品があまりありません。私達が販売する商品は、ピアスのみです。申し訳ありません。 Question : おまけ??2016/10/04 13点注文して、おまけが5点しかありません。 各注文品にオマケが付くように記載されていますがは どのようなカウントですか?? Answer : [Re] おまけ??こんにちは。連絡いただきありがとうございます。まず、注文数量だけ贈答品が出ることはありません。謝恩品が義務でもなく私達が注文してくれて感謝するとささげる心です。ありがとうございます。 Question : 送料2016/10/01 数点買うとその商品数に送料が計算されます。送料は商品ごとにはらうのでしょうか? Answer : [Re] 送料こんにちは。私たちは、配送コスト、一度課金されます。カートに込め支払いいただく送料回です。ありがとうございます。 Question : 画像と実物は同じ?2014/03/11 brooch-madamですが、goldの方の写真にはエッフェル塔の横(左端)にパ-ル付チェ-ンが付いてますが、silverの方には付いてません。実物のsilverにも付いてないのでしょうか? Answer : [Re] 画像と実物は同じ?こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。翻訳を使用します。理解してください。画像に見えるようになります。シルバーには付いていません。ありがとうございます。 Question : ボタンについて2014/01/25 以前、御社から、シャネルマークのボタンを買いました。 まだ、売っていますか? Answer : [Re] ボタンについて恐れ入りますが、私たちは、直接シャネルマークが付いたものは販売していません。シャネルのスタイルです。マークがあるものは販売していません。違法です。申し訳ありません。 Question : ボタンの販売について2014/01/24 質問です。 何度か御社で購入しています。 以前、シャネルボタンを売ってらしたと思いますが もう在庫はないですか。 他の種類のボタンもほしいですので 売るようでしたら 教えてほしいです。 Answer : [Re] ボタンの販売についてまずはお問い合わせいただきありがとうございます。しかし、翻訳が正しくありません。もう少し詳しくお問い合わせください。翻訳を使用するので、質問の内容が分かりません。申し訳ありません。回答お待ちしてます。
+お知らせ, FAQ, 商品Q&Aの全体表示>>-閉じる>> |
 - 💕 ブレスレット💕 新商品 アップデート Trendy 人気ピアス / リング/ブレスレット/アンクレット - Korean Style / 韓国アクセサリー
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] 配送関連say****様のお問合せです。Question : 注文番号2021/01/31 Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。こんにちは。昔に販売していた商品なので調べてみた後、再度回答いたします。 Question : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただいたリング、ブレスレット、すべて品切れになった商品です。申し訳ありません。 Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。お問い合わせ頂いた商品は、オプションのリストにはないが購入は可能です。Bracelet_Fシリーズです。オプションのリストから選択することができないので、Fシリーズから別の番号を購入した後に私達にメールいただければお注文の商品Silverカラー製品に変更して発送いたします。回答お待ちしており。画像添付します。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 商品が届いてゆがんでいて、払い戻しさせていただきました 返品するのですが住所が分かりません Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連hon****様のお問合せです。こんにちは。返送しません。処理お願いします。ありがとうございます。 Question : [Re] キャンセル/払い戻し関連hon****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連hon****様のお問合せです。Answer : [Re] aya****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。現在商品リストはありませんが、購入することができます。ブレスレットのカテゴリーでBナンバーの商品を選択し、お問い合わせいただければ写真の商品に変更して発送します。回答お待ちしており。ありがとうございます Answer : [Re] an0****様のお問合せです。Answer : [Re] o.r****様のお問合せです。Answer : [Re] xxx****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連as-****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連rei****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連rry****様のお問合せです。Answer : [Re] rs1****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連amu****様のお問合せです。月初に頼んでまだ届きませんが いまどういった状態ですか?? コロナウイルスにより発送が遅れてしまってるのは理解しておりますが、ご回答お願いします。 Answer : [Re] 配送関連cak****様のお問合せです。こんにちは。 3月19日に発送のご案内メールを送信しました。確認お願いします。
こんにちは.Laurencoです。翻訳機を使用します。理解してください。伝達事項があります。現在、世界コロナウイルスが原因で、日本の検疫と通関が遅れています。日本のqoo10にQxpressという配送会社と韓国の郵便局(K-packet)を介して商品が発送されていています。地域と状況に応じて異なります。現在、3月以降の発送された商品の中のK-packetに発送された商品が発送にならなくています。韓国の郵便局と日本の郵便局の配送便が中断されて出荷が難しい連絡が来ました。この状態で面一ヶ月以上かかると知らきました。ご不便をおかけして本当に申し訳ありません。やむを得ない事情で長く待つないれるので払い戻しをご案内しています。お待たせしましたが、本当に申し訳ありません。回答いただければ返金進行します。本当に望んでないように状況がこうなって本当に申し訳ありません。現在はQxpressに発送されるようにQoo10で熱心に努力中です。回答お待ちしております。申し訳ありません。 ブレスレットの素材はなんですか?ステンレスでしょうか?? Answer : [Re] 商品関連pow****様のお問合せです。こんにちは。ほとんどAlloy steelです。メッキコーティングされています。ありがとうございます。 注文してから20日経っています。配送中の状態になっていて追跡もできません。これはコロナの影響でしょうか。コロナで配送が遅くなるとは思っていましたが、ちょっと不安になります。 Answer : [Re] 配送関連kpp****様のお問合せです。こんにちは。この配送件は、釜山地域船便(倍)で送信されたものであり、他の方も同じ現象で配送会社にお問い合わせの結果、12日に船便で日本に出発し、日本での通関を待っています。もうしばらくお待ちください。地域ごとに異なります。問題が発生した場合には、当社が処理します。心配しないでもうしばらくお待ちください。ご不便をおかけして申し訳ありません。 Answer : [Re] 配送関連yuk****様のお問合せです。こんにちは。ご注文ありがとうございます。今準備中であり、明日発送です。ありがとうございます。 Answer : [Re] cut****様のお問合せです。Question : 商品の在庫2019/11/25 ブレスレットBタイプの31.32が表示されてないのですが在庫がないのでしょうか? 品切れであったため、注文番号と画像をメールで送りましたが、いつ頃返金になりますか?確認して下さい。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連k2k****様のお問合せです。こんにちは。返金行われます。ご不便をおかけし申し訳ございません。my qoo10で確認お願いします。 Answer : [Re] s2_****様のお問合せです。Question : [Re] s2_****様のお問合せです。Answer : [Re] s2_****様のお問合せです。Question : [Re] s2_****様のお問合せです。Answer : [Re] s2_****様のお問合せです。Answer : [Re] eto****様のお問合せです。Answer : [Re] sak****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。いくつかの商品をお問い合わせの上ですか?もっと詳細なお問合せお願い致します。ありがとうございます。 Answer : [Re] one****様のお問合せです。Answer : [Re] lov****様のお問合せです。Answer : [Re] mat****様のお問合せです。Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連yhs****様のお問合せです。Answer : [Re] k01****様のお問合せです。ですからメッセージメール画像を添付して何度も送ってますので、確認よろしくお願い致します。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連yuu****様のお問合せです。払い戻しが行われました。問題が発生ご連絡ください。ありがとうございます。 商品欠品のための返金メールを送りました。 確認して下さい。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連yuu****様のお問合せです。こんにちは。ご不便をおかけし申し訳ございません。メッセージ写真で送ってください。ありがとうございます。 Answer : [Re] kor****様のお問合せです。Question : [Re] kor****様のお問合せです。Answer : [Re] kor****様のお問合せです。
+お知らせ, FAQ, 商品Q&Aの全体表示>>-閉じる>> |
 - 💕 LAURENCO💕 11月 UPDATE / Camellia tie カメリアヘアシュシュ/ Hair Tie ココスタイル!ヘアアクセサリーヘアゴム/ 韓国アクセサリー
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] top****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連rum****様のお問合せです。項目にないのは在庫切れですか?
カメリア TWEED PIN 白A カメリア PETIT PIN 白 カメリア ダブルチャームロマンティック カメリア リボンピン アメリア デニム カメリア クリップPIN B
これらは複数購入すると 送料も増えるんですか? Answer : [Re] 項目にないのは在庫切れですか?こんにちは。翻訳を使用します。理解してください。お問い合わせいただいた商品は販売中です。 qoo10のシステム変更hair pinカテゴリーからご覧いただけます。 laurenco mini shopでhair pinカテゴリを探してください。送料は一度支払われます。不快にしてすみません。ありがとうございます。
|
 - Bold chain metal bracelet 9月3日 新製品 / 太いチェーンブレスレット / ネックレス / 高級ゴールド、シルバーcolor /韓国アクセサリー
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] ike****様のお問合せです。こんにちは。お使いの製品は、metal製品です。ありがとうございます。
|
 - ★LAURENCO新商品★ 12星座ネックレス / 高品質ホットトレンドジュエリーアクセサリー / No option price / レイヤードネックレス /韓国アクセサリー
- 商品 Q&A
| もしまた何かありましたら、次回はもう少し早めにお返事いただけたら嬉しいです。 おとめ座の件ありがとうございました^_^ Answer : [Re] aka****様のお問合せです。はい。さらに努力します。お問い合わせいただきありがとうございます。申し訳ありません。 以前、おとめ座の在庫について問い合わせした者です。 3週間程経ちましたが、その後ご状況はいかがでしょうか。 ご連絡お待ちしております。 何卒よろしくお願いいたします。 Answer : [Re] aka****様のお問合せです。回答が遅れました。申し訳ありません。今すぐ再確認お願いします。ありがとうございます。 おとめ座は欠品中ですか?再入荷はいつになりますか? Answer : [Re] yyu****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。 1〜2週間予想しています。申し訳ありません。 Answer : [Re] 配送関連nk1****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連nk1****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連nk1****様のお問合せです。Answer : [Re] m19****様のお問合せです。こんにちは。 Alloy素材でメッキされている製品です。通常は、アレルギー対策がされてなり、出てくるが鋭敏する場合によく考えてご購入お願いいたします。ありがとうございます。
|
 - ♥AMELIA BRACELET♥マザーオブパールブレスレット/マルチデザインブレスレット/韓国で最も売れているブレスレット/手首を輝かせる/ MADE IN KOREA。
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] cut****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連dar****様のお問合せです。ブレスレットだけ開けたら切れてました。 新しいの送っていただけますか? Answer : [Re] 配送関連azu****様のお問合せです。こんにちは。写真確認しました。ご不便をおかけし、本当に申し訳ありません。作発送進行致します。再送後改めてメールお送りいたします。本当に申し訳ありません。 Question : [Re] 配送関連azu****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連azu****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連tig****様のお問合せです。こんにちは。この商品は、前、後ろになります。両面です。ありがとうございます。
|
 - 💕 ピアス💕 NEW UPDATE!! / Luxury elegant style_ココスタイルピアスイヤリングLuxury elegant style★
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] kya****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連szk****様のお問合せです。Question : [Re] 配送関連szk****様のお問合せです。Answer : [Re] 配送関連szk****様のお問合せです。追跡番号がありませんとなるのですが ちゃんと届きますか?不安です Answer : [Re] 配送関連rui****様のお問合せです。こんにちは。通常配送中で、日本の郵便局を通じたようです。リアルタイム照会がなく、月曜日または火曜日照会お願いします。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連mar****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連mai****様のお問合せです。Answer : [Re] mer****様のお問合せです。Question : [Re] mer****様のお問合せです。Answer : [Re] mer****様のお問合せです。間違って受け取り確認しちゃいましたまだ商品は届いていません ちゃんと届きますか? Answer : [Re] 配送関連mar****様のお問合せです。こんにちは。心配しないでください。追跡がされています。ありがとうございます。 こんにちは!こないだピアス購入させてもらいました!めっちゃいいです!ありがとうございました!シャネル風のキーホルダーなどはありますか? Answer : [Re] 商品関連s.c****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。私たちは、coco styleキーリングのみの販売です。キーリングカテゴリーが別にあるのでlaurenco shopでキーリングカテゴリーをブラウズしてください。購入しましたらご連絡ください。良い景品入れますよ。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連ruu****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連izu****様のお問合せです。こんにちは。購入することができます。 Qoo10システムによれば、ブローチカテゴリーで購入することができます。 Laurenco shopでブローチカテゴリーをブラウズしてください。ありがとうございます。 Answer : [Re] 商品関連plm****様のお問合せです。Question : [Re] 商品関連plm****様のお問合せです。Answer : [Re] 商品関連plm****様のお問合せです。こんにちは。 muse series brooch_Cの項目が見当たらないのですが、在庫はありますか? Answer : [Re] Inquiry for the item from aoi****こんにちは。注文を確認するとmuse series Cの商品を探しシンガだと思う。注文いただきありがとうございます。準備して発送いたします。ありがとうございます。 Answer : [Re] sho****様のお問合せです。こんにちは。色の変更で製作中です。次回に戻って確認お願いします。ありがとうございます。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連hua****様のお問合せです。返金進みます。払い戻しの内容について詳しく知りたい方はQOO10に分のとなります。ありがとうございます。 Answer : [Re] キャンセル/払い戻し関連hua****様のお問合せです。曲げられている商品二つだ写真を見せてください。最初は写真のもののみ送信しない場合ましたか?前後だ送ってください。どちらの製品も送ってください。 Answer : [Re] hua****様のお問合せです。こんにちは。不良になった商品はOphelia商品です。しかし、なぜ二つですか?回答お待ちしており。申し訳ありません。 Answer : [Re] hua****様のお問合せです。こんにちは。不良になった商品はOphelia商品です。しかし、なぜ二つですか?回答お待ちしており。申し訳ありません。 계속 연락안하면 인터넷싸이트에다가 신고하실거에요 ! Answer : [Re] hua****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 안녕하세요 저번에 문자 들렸는데 왜 대답이 없으시죠 ?? 어덯게 댔는지 Answer : [Re] hua****様のお問合せです。お問い合わせの件はご対応させていただきました。その他にもご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 お疲れ様です。 二回目ピアス買ってるんですが 今回はピアスの後ろが降りてあります。 返品か交換してもらえますんか? Answer : [Re] hua****様のお問合せです。こんにちは。Laurencoです。現在、年末の仕事が終了して回答の確認が多く遅くなりました。ご不便をおかけし申し訳ございません。写真確認しました。シルバー製品なので後ろ保護ケースまで使用したが間違ってましたよね。返金進めいたします。回答してください。ありがとうございます。 どうやって商品を選択していいかわかりません(><) Answer : [Re] har****様のお問合せです。こんにちは。いくつかの商品を購入ハシリョヌンか?イヤリングは、ピアスのカテゴリー...等、その製品カテゴリでオプションを選択できます。 Laurenco shopでご確認ください。ありがとうございます。
+お知らせ, FAQ, 商品Q&Aの全体表示>>-閉じる>> |
 - 💕 NECKLACE💕 NEW UPDATE★Luxury elegant style_ココスタイルネックレスNecklace_Camellia / coco new style Ne
- 商品 Q&A
| 欲しい商品が表示されない場合は 売り切れですか?再入荷はありますか? Answer : [Re] 商品関連sei****様のお問合せです。お好きな商品名教えてください。ありがとうございます。 お問い合わせ内容はQ&Aとして商品ページに掲載されますのでカード番号、ID/パスワード、メールアドレス/携帯電話番号などの個人情報は絶対に記入しないでください。 問題発生時に解決のため、お客様とショップ間のお問合せ内容をQoo10が確認する場合があります。 Answer : [Re] breceletvanillacocoが欲しいのですが在庫が無いのですか。イヤリングが選択できません。sold out ですか? Answer : [Re] 商品関連zon****様のお問合せです。こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。正確な商品名を知っておく必要の回答致すます。お願いします。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品関連zon****様のお問合せです。Thanks but I could older earlings!! Also Need something cute 5bags for gifts. Answer : [Re] 商品関連zon****様のお問合せです。Thanks but I could older earlings!! Also Need something cute 5bags for gifts. Question : [Re] 商品関連zon****様のお問合せです。こんにちは。ご注文ありがとうございます。余分の包装ビニール袋のように発送いたします。ありがとうございます。 このbling bling pearlネックレスの飾りの中スーツの飾りがあるのですが、このスーツの縦と横の大きさを教えて下さい。大きさ次第ですぐに購入するので早めにお願いします。 Answer : [Re] 商品関連mon****様のお問合せです。Already answered inquiry. If you have another any question, please contact to us. blin blin パールの飾りの中のスーツの飾りの部分ですが、この縦と横の大きさを教えて下さい。 Answer : [Re] mon****様のお問合せです。Already answered inquiry. If you have another any question, please contact to us. こちらの商品の飾りの中で、ジャケットがあるのですが、このジャケットの部分の縦と横のサイズを教えてください。 Answer : [Re] ネックレスの Bling Bling Pearlの飾りについてAlready answered inquiry. If you have another any question, please contact to us. Answer : [Re] ネックレス以外こんにちは。翻訳機を使用しています。理解してください。お問い合わせいただきありがとうございます。私達が販売する商品は、Laurenco shopで確認できます。それぞれのカテゴリで検索できます。ネックレス面ネックレス、イヤリング面イヤリングのカテゴリーで確認してください。 Laurenco shopをご覧ください。ありがとうございます。 Answer : [Re] ネックレスのsecretについてお問い合わせいただいた商品は、夏の商品と在庫切れです。申し訳ありません。 Question : 商品について2014/01/22 Grace chain whiteを注文しましたが商品が入っていませんでした。 配達してください。 よろしくお願いします。 Answer : [Re] 商品について翻訳を使用します。理解してください。まず、本当に申し訳ありません。ネックレスが不足しています。すぐに発送いたします。少しだけ待ってください。申し訳ありません。
+お知らせ, FAQ, 商品Q&Aの全体表示>>-閉じる>> |
 - 💕 KEYRING💕 Luxury elegant style_カメリアキーリング★Keyring_Camellia / coco new style Key
- 商品 Q&A
| Answer : [Re] 商品関連xnl****様のお問合せです。keyring_charm coco keyring_angela 買いたいです。 どうしたら買えますか? Answer : [Re] 商品関連yuk****様のお問合せです。こんにちは。現在私達がキーリング製品は、新たにデザインしている。お問い合わせいただいた商品は、現在の副資材が不足して販売中止です。春新商品製作中です。ご不便をおかけします。 Question : 商品価格表示について2017/03/14 下記商品の購入を考えています。 添付画像を見ると4点での価格のように見えます(1360円)。 セット価格もしくはカテゴリー価格は存在するのでしょうか?
他のアイテムの購入も考えています。 御社の価格は、どのように見れば良いのでしょうか?
お教え願います。
★ローレンコLAURENCO★★カメリアキーリングLuxury elegant style★Keyring_Camellia / coco new style Keyring~! 106 (89%)
共有する 報告する レビュー サイズガイド
★ローレンコLAURENCO★★カメリアキーリングLuxury elegant style★Keyring_Camellia / coco new style Keyring~!
参考価格 5,610円
販売価格 1,550円
割引された価格 1,350円
景品 Small Gift~★
発送国 韓国
送料Overseas
Qxpress - 490円 Answer : [Re] 商品価格表示についてkeyring商品です。私たちは、ほとんどの商品がハンドメイドです。翻訳に読んでみると、個々の単価です。私たちは、セット販売ではありません。実際にカートに入れてみると、しっかりとした価格を確認することができます。カートに入れてはず送料を一度お支払いに節約することができます。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品価格表示についてQuestion : 意味不明2016/11/14 発送連絡しておいて本当は発送されてなかったって事? 本当に不快。 ちゃんと対応してくれないダメなショップ。 2度と買わない Answer : [Re] 意味不明----------------------------------------------------------------------
平素よりQoo10をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
Qoo10サービス管理部署でございます。
この度ショップにお問い合わせいただいている件は、
お問い合わせ内容確認後にショップからご案内をさせていただきます。
お待たせしており申し訳ございませんが、ご案内まで今しばらくお待ち下さいますようお願い申し上げます。
---------------------------------------------------------------------
. Question : なんで?2016/11/14 発送連絡後になんで払い戻しなんですか? 届くのを楽しみにしていたのでちゃんと商品を送って下さい‼︎ Answer : [Re] なんで?こんにちは。翻訳機を使用しています。理解してください。商品が返金されました。私たちは、ハンドメイド商品なので少し時間がかかります。ところが、Qoo10から厳密に48時間以内に発送となるように措置しています。だから、発送が少し遅れるとQoo10から一方的に払い戻しを行っています。不快にして申し訳ありません。次回にご利用ください。ありがとうございます。 Question : いつ届きますか?2016/11/08 10月27日発送→11月8日現在届いていません。 追跡も出来ません。 早く届いて欲しいのですがどうなっていますか? Answer : [Re] いつ届きますか?----------------------------------------------------------------------
平素よりQoo10をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
Qoo10サービス管理部署でございます。
この度ショップにお問い合わせいただいている件は、
お問い合わせ内容確認後にショップからご案内をさせていただきます。
お待たせしており申し訳ございませんが、ご案内まで今しばらくお待ち下さいますようお願い申し上げます。
---------------------------------------------------------------------
Already answered inquiry. If you have another any question, please contact to us. Answer : [Re] 素材について---------------------------------------------------------------------- 平素よりQoo10をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。 Qoo10サービス管理部署でございます。
この度ショップにお問い合わせいただいている件は、 お問い合わせ内容確認後にショップからご案内をさせていただきます。
お待たせしており申し訳ございませんが、ご案内まで今しばらくお待ち下さいますようお願い申し上げます。 ---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------- 平素よりQoo10をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。 Qoo10サービス管理部署でございます。
この度ショップにお問い合わせいただいている件は、 お問い合わせ内容確認後にショップからご案内をさせていただきます。
お待たせしており申し訳ございませんが、ご案内まで今しばらくお待ち下さいますようお願い申し上げます。 ---------------------------------------------------------------------
こんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。通常titaniumまたはsilverです。商品名をお知らせいただければ、さらに詳細に説明することができます。ありがとうございます。 Answer : [Re] ?私たちが販売している商品は、シャネルでもなくただココスタイルです。シャネルと混同なさらないください。ありがとうございます。 Question : 色の確認です2015/06/19 CHARM COCOのBLACKとWHITEなのですが、商品写真に写っているのはWHITEでしょうか? 「5」の数字のモチーフの色で選ぶのですか? すみませんがお返事よろしくお願いします。 Answer : [Re] 色の確認ですこんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。数字の5の色です。画像添付します。確認お願いします。ありがとうございます。 19日から配送中になっているのですが 中々届きません(>_<)いつ頃届きますか? Answer : [Re] 15日に注文しました。日本に到着してイトヌンゴトです。少しだけ待ってください。ありがとうございます。 Answer : [Re] なAnswer : [Re] な申し訳ありませんが、取り扱いできません。申し訳ありません。 ピアスとキーリングが欲しいのですが、一緒に送ってもらうこと出来ますか?それぞれに送料がかかるのでまとめていただけると嬉しいです。 Answer : [Re] 配送を一緒にしてほしい。こんにちは。カートに一緒に入れれば、送料は一度決済されます。ありがとうございます。 Question : 商品について2014/06/15 Keyringの、Dress、Jacetto、Camelliaの商品が欲しいのですが、現在は在庫切れですか? どうやって選択すればいいですか? Answer : [Re] 商品についてこんにちは。このカテゴリのオプションから選択してください。現在販売中の商品です。オプションから選択してカートに入れればなります。ありがとうございます。 Question : [Re] 商品について注文番後は、125910375と125910376です。 商品がまだ届かないのですが、いつ頃到着予定でしょうか?また、追跡ができません。回答の方よろしくお願いします。 Answer : [Re] 商品についてこんにちは。お問い合わせいただきありがとうございます。翻訳を使用します。理解してください。配送会社に確認して再度ご連絡いたします。月曜日に再度ご連絡いたします。少しだけ待ってください。ありがとうございます。 Question : 色の選択について2014/01/12 jacket のキーホルダーを購入予定です。 私はスカートがアイボリーのものが 欲しいんですけど、商品選択では、 jacketーアイボリーというのを選択したらいいのですか? Answer : [Re] 色の選択についてこんにちは。翻訳を使用します。理解してください。 Jacket keyring商品はjacket色で選別しました。 Black。 Ivory。 Pink色があります。ありがとうございます。
+お知らせ, FAQ, 商品Q&Aの全体表示>>-閉じる>> |